Пятница, 04.07.2008, 23:07

Греция. Халкидики

 
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Код нашей кнопки
Греческая кухня
Монастыри
Фотоальбом
Оливковое масло
Видеоролики
Греческая музыка
Недвижимость
Форум
Греческий язык
Доска объявлений
Интернет-магазин
Рассказы эмигрантов
Национальные костюмы
Каталог сайтов
Меню сайта
Разделы новостей
Халкидики [1]
Краткое описание полуострова Халкидики, карта
Яндекс.Погода
Поиск
Форма входа
Логин:
Пароль:
Друзья сайта


Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Рейтинг@Mail.ru  Ехать-Всем! - Интернет ресурс содержащий в себе полный каталог стран, отелей, курортов, а также большой выбор турфирм, туроператоров. Возможность забронировать тур, Авиа/Жд билеты непосредственно через сайт.

Яндекс цитирования   

Rambler's Top100    Banneroobmen




Проверить аттестат


www.webmoney.ru  
Заработай на своем сайте
Для наших доброжелателей
ЯндексЯндекс. ДеньгиХочу такую же кнопку
Туризм в Германии
Реклама на сайте
аренда крана, автокран 25 тонн, бетононасос , ЛинияПринт. Московская типография. , Транспортировка больных , Круглосуточное лечение запоя , вызов врача на дом , Доставка воды. Водолей Сеть обмена контекстной рекламой



Русскоязычные СМИ в Греции

 Знакомства

ЦульясВ Греции, где якобы все есть, нарисовался дефицит невест. Можно представить, какой фурор вызвала новость о том, что холостяки приморского городка Захаро решили обзавестись женами в Виннице!
В этом самом Захаро множество Персеев и очень мало Андромед: всего в городке более 500 одиноких мужчин в возрасте вот 18 до 45 лет. Поэтому мэр города, отставной полицейский Панатазис Хронопулос, решил импортировать украинских жен, чтобы искоренить демографический кризис. По его мнению, украинско-греческие союзы очень живучи: “У нас есть 8 подобных смешанных семей, в одной из их двое сыновей женились на украинках и их отец тоже отправился в Украину и нашел невесту”.
Почему выбор пал на Винницу? Мэр Захаро рассказал, что его инициативу брачных поездок поддержал муниципалитет, а 400 дам уже якобы дали согласие на встречу с холостяками из солнечной Греции. Вернее, с официальной брачной делегацией из наиболее перспективных женихов. А за работу для украинок мэр спокоен — тысячи акров плодородной земли, лучшие оливковые плантации Греции нуждаются в рабочей силе. Здесь требуются строители, сантехники и врачи. Работы хватит на всех.


Поставь фото, лучше профессиональные, которые привлекут как можно больше мужчин - лучше иметь большой выбор.

Заполни тест, страницу хобби и ответы, которые позволят мужчине лучше понять тебя

Международный сайт знакомств здесь!  

Вы можете зарегестрироваться на международном  англоязычном сайте знакомств.
 

Я ищу
в возрасте от до
город
знакомства



Замуж за грека? Замужем за греком…Замужем за греком!

 

На этой странице мы будем печатать истории девушек,  которым посчастливилось (или наоборот) выйти замуж за греческого мужчину.  На нашем сайте есть место и для вашей истории! Ждём!

 

Валентина, 34 года.

 

Я приехала в Грецию из Грузии в мае 1996 года.

У моей близкой подруги-гречанки сестра с 1990 года была в Греции. Вначале она работала у кого-то на дому, а потом открыла свой офис и позвала меня, чтобы я сменила её на старом месте.  Но так получилось – сбор документов, дорога, - время ушло, и эту работу уже заняли. Я месяц просидела в Салониках, помогала сестре подруги по дому и всё время пыталась найти  работу. Как-то мы случайно разговорились с одной женщиной.  Она сказала, что знает в Халкидиках один кафетерий, где нужен работник. Я засомневалась – была наслышана о приставаниях греков к молоденьким девушкам на такой работе. Но знакомая меня успокоила: не будут, мол,  если сама не захочешь.

Так мы приехали в деревню А.   Хозяина кафетерия не оказалось на месте, и мы, чтобы времени  не терять, поехали в деревню В.  Там тоже искали человека для  работы в кафе. В деревне В. также было пусто кругом, только увидели, как навстречу нам шёл один мужчина – как оказалось, мой будущий муж.  Моя новая знакомая представила меня ему,  сказав при этом: « Янис – очень хороший человек. Он посоветует, куда устроиться»

По протекции Яниса меня взяли на работу.

Языка я совсем не знала. Различала несколько слов, остальное не понимала,  и мне всё казалось, что это обо мне они сплетничают. Хотелось как можно быстрее их понять, так я за неделю, считай, выучила я зык на нервной почве. Помогло то, что уже знала кроме русского языка  грузинский и армянский. Да и будущий муж помог, он хороший учитель. Янис приходил в кафе каждый день, заказывал кофе и просто сидел, общался.
Потом хозяйка потребовала, чтобы я одевала на работу мини-юбки. Я же ходила в брюках и закрытых блузах - так была воспитана, и меня вскоре  уволили.

Я позвонила опять моей знакомой, рассказала ситуацию. Она приехала и отвезла меня в ту деревню, куда мы вначале собирались и не нашли хозяина кафе.

 Я стала работать на новом месте. Через 2  дня на работе пришёл Янис. Хотя я не говорила, куда уезжаю, но в деревнях всегда знают, кто новый появился и откуда. Он опять стал приходить каждый день. Сидел допоздна, смотрел, чтоб никто ко мне не приставал. Когда нужна была помощь – он всегда предлагал. Я почти всю зарплату высылала в Грузию, т.к  заняла деньги на дорогу и документы. Янис отвозил меня в Салоники, ждал, пока я решала свои дела.   И по отношению ко мне вёл себя очень тактично. Я видела, что он хороший, порядочный человек и мне повезло, что я его встретила. Потом он предложил мне выйти за него замуж.

Некоторые считали, что я выходила за него по расчёту. Но когда мы женились, у мужа было 500 драхм на счету. Квартиру он оставил детям от первого брака, а с женой он был давно в разводе. Мы снимали квартиру и я стала работать у мужа на стройке. 

 Конечно,  перед принятием такого важного решения, как замужество, я взвешивала все плюсы и минусы. Плюсов оказалось намного больше. В Грузии меня сватали 3 раза, но я отказывалась, хотела встретить любовь, а не выходить замуж, потому что время пришло. В Греции также за мной ухаживал ещё один человек, но я его не полюбила. К тому же с Янисом я не чувствовала особой разницы в менталитетах – он коммунист, хорошо знаком с историей нашего государства, всегда был за равенство, и не признавал расизма. Ещё греческие мужчины в отличие от грузинских более внимательные к женщинам, они умеют ухаживать. Там же, где я выросла, как сказал мужчина – всё, твоего мнения никогда и не спросят.

Я посоветовала Янису поговорить со своими детьми (они были уже взрослые, не намного младше меня), - если они меня не примут, то я не выйду за него замуж. Дети отнеслись ко мне хорошо. Потом уже, спустя много лет, мне дочь его рассказала, как все подруги её настраивали против меня. Мол, она чужестранка, да ещё и русская, заколдовала отца, потом и вас заколдует, она ведьма и стерва. Сула  же говорила, что я нормальная. Ничего, -отвечали они, - после свадьбы покажет истинное лицо. После свадьбы я ведьмой не стала. Тогда подруги говорили: «Подожди, появится у них ребёнок, она обязательно станет ведьмой по отношению к вам». Но после рождения сына всё осталось по-прежнему. И вот 12 лет прошло, подруги наконец-то сказали: « Она действительно оказалась хорошим человеком».

Венчались мы в церкви. Потом я сразу подала документы на гражданство, которые получила через 2 года.

После свадьбы муж запретил мне работать на стройке, сказал – стыдно.  

Как ребёнок появился, он 3 месяца боялся на руки его брать. Вообще же  греки хорошие отцы. Только у моего мужа на первом месте находится политика. Он, конечно, играет иногда с ребёнком, покупает ему всё, но больше всего его тянет поговорить с друзьями на политические темы или выполнить какую-то работу для партии. И ещё, как все греки, он любит посидеть в кафе. Иногда мы ходим туда вместе, но с ребёнком там долго не посидишь, так что чаще всего муж обходится без нас. 

 Греки не жадные, но не такие щедрые, как мужчины в Грузии. Я привыкла, что мы последний кусок хлеба можем отдать другому. В Греции – не так. Но если мужа попросят, он никогда не откажет в помощи. Муж не против моего общения с русскими подругами, ему самому нравится пообщаться. Иногда нервничает, если долго между собой по-русски говорим,  и он не может принять участие в разговоре.

Вообще, мне нравится в Греции,  и я не жалею, что приехала сюда. Природа, песни – и народные и эстрадные, традиции, кухня – всё мне очень близко. Нравится, как греки отмечают праздники. В Грузии на Пасху мы ходили по традиции на кладбище, и у меня этот праздник ассоциировался с чем-то печальным. Здесь и Рождество, и Пасха – действительно праздники. И мои подруги, которые замужем за местными, в основном довольны. 


Anna-Maria ( 12 лет в Греции)

Расскажу историю своего замужества.

У меня мечта была с малых лет – выйти замуж за грека. Моя мама – гречанка, папа – русский, жили мы в Тбилиси. После окончания школы мы переехали из Тбилиси в Россию, где я поступила в институт на юридический факультет. К тому времени некоторые из маминой родни уже переехали в Грецию.

И вот звонят мне из Греции двоюродные братья и говорят, что хотят приехать к нам  вместе с другом на зимние каникулы.

Так получилось, что братья ехали автобусом, а друг летел самолётом и  прибыл первым. Я открыла дверь и… влюбилась. Передо мной стоял Аполлон. Именно так я представляла себе бога из греческой мифологии -  высокий, мускулистый, пушистые ресницы, волевой подбородок.  Он был очень красивым. Я сразу поняла, что именно за этого мужчину я хочу замуж и хочу провести с ним всю свою жизнь.

Он прожил у нас 2 недели. За это время мы познакомились поближе, и я поняла, что первые впечатления меня не обманули, я действительно его люблю. Передо мной теперь была цель – сделать Ставроса своим мужем и родить от него детей.  Несмотря на то, что у меня было много поклонников (все говорили, что я тоже очень красивая), но замуж мне захотелось именно за него. Мне казалось, что и дети у нас будут необыкновенные.

По окончанию каникул Ставрос уехал домой, а я  выдержала целую войну с родителям, чтобы мне поехать в Грецию.

Приехала – и осталась на всю жизнь. В сентябре мы начали встречаться, на День Святого Валентина Ставрос сделал мне предложение, а в апреле мы поженились. Я поняла, что Греция – это моя страна, мне  всё понравилось здесь. Мама и папа приехали ко мне сразу, когда я решила остаться в Греции навсегда.

У нас сейчас двое прекрасных детей – мальчик и девочка. Сына назвали в честь отца моего мужа, а дочь – в честь моей мамы.

Живём  счастливо. Мой муж – прекрасный семьянин, нежный, заботливый. Я его очень люблю, и он любит меня. Со свёкром и свекровью я в хороших отношениях, Ставрос любит моих родителей. У меня также прекрасный деверь и невестка, мы как большая дружная семья.

Хочу дать совет тем девушкам, которые мечтают выйти замуж за иностранца и жить в другой стране. Прежде всего, уважайте законы и традиции той страны, куда вы приехали или ещё поедете. Не пытайтесь менять мужчину. Уважайте его мнение и его жизнь.   




Вопросы, комментарии или замечания вы можете задать на нашем форуме здесь!
Хостинг от UcoZ
Покупаем рекламу. Дорого. Раскрутка сайтов, контекстная реклама
Banneroobmen
Все материалы, опубликованные на сайте, публикуются с разрешения авторов. При любом использовании материалов ссылка на "www.baidos.com" обязательна. При полной или частичной перепечатке, копировании материалов в интернете гиперссылка на "www.baidos.com" обязательна. При копировании статей размещайте ссылку на наш сайт.